HARMONIC insight

What's new

Release notes

Version history across both products. Insight is built for organizations that ship multilingual content fast — we ship updates the same way. Install over your existing build; your settings (API keys, glossaries, translation memory) carry over.

Insight Training Studio

PowerPoint to multilingual training video in five minutes. SCORM 1.2 ready.

  1. v1.0.8

    CurrentReleased 2026-06-05

    SCORM 1.2 export ships straight into your LMS, plus scene-level recording, dual picture-in-picture overlays, and audio-first output.

    • SCORM 1.2 package export for Moodle / Canvas / TalentLMS / Cornerstone and other major LMS. Auto-tracks completion at 95% viewed, resume-position seek, and session time — verified with zero parser warnings on Rustici SCORM Cloud and on Moodle 4.5.
    • Per-scene in-app microphone recording (NAudio WaveIn). Switch among three narration sources (auto-voice TTS / recording / import) per scene with a single flag; the source in use is shown during export and preview.
    • Bulk Narrator Assignment: edit language and narrator voice per slide in a single view — with jump-to-current, voice and modified-row filters, JSON import / export, and AI prompt copy.
    • Dual picture-in-picture overlays plus a sign-language slot for accessibility-ready output, and a new 'Manual creation' ribbon group consolidating screen recording and step capture for tutorial videos.
    • Refreshed scene editing panel: five audio sources unified into one row with Segoe MDL2 icons, two-line scene titles, and a wrapping action row so buttons are never cut off.
    • Fixes: wipe-position slider now reflected in output and clamped on-screen, corrected negative recording-length display, and resolved progress-rollback and scene-preview status issues.
  2. v1.0.7

    Released 2026-05-07

    License stability fix, global rollout, and UI consistency improvements.

    • Removed WMI CPU ID dependency from DeviceFingerprint, eliminating 'in use on another device' and 'license auto-deleted' incidents.
    • UI-language-based LemonSqueezy store routing (Japanese → JPY JP store, others → USD global store).
    • 30s HttpClient timeout to prevent freezes on slow international connections.
    • Help ribbon reordered, Backstage labels unified, GPT Image 2.0 premium installer banners, locale-specific subtitle preview samples.
  3. v1.0.6

    Released 2026-05-03

    Two-way sync between subtitles and PowerPoint speaker notes. Two-person review/production workflow now possible.

    • Subtitle ↔ PowerPoint speaker note bi-directional sync. Reviewers proofread subtitles inside PowerPoint while video producers tune narration in Insight Training Studio.
    • Stabilized single-PPTX workflow (customXml now well-formed) and unified multi-language license dialog across INMV / INST via InsightCommon.
    • Ribbon cleanup (Open split into PPTX/PDF, Recent dropdown), unified taskbar name, refreshed Welcome screen hero icon.
  4. v1.0.5

    Released 2026-04-15

    47 languages supported + 9-country worker visa language presets built in.

    • 47 languages for narration and subtitles (VoiceVox / Microsoft Neural / ElevenLabs / Edge TTS).
    • Built-in language presets for 9 specified-skill worker origin countries (Vietnam, Indonesia, Myanmar, Philippines, Thailand, Cambodia, Nepal, Mongolia, Laos).

Insight Doc Translator

Translate Word / Excel / PowerPoint / PDF — layout intact, 47 languages × 6 engines.

  1. v1.0.4

    CurrentReleased 2026-05-03

    Release build enabled + semantic translation + Language label unified.

    • Semantic translation: contextual rather than literal word-for-word output.
    • Release build now treats warnings as errors; non-impactful analyzer warnings moved to NoWarn.
    • 'Toggle Language' renamed to 'Language' across the Insight Slide / Sheet / Doc / Cast / Agent suite for consistency.
  2. v1.0.3

    Released 2026-04-19

    Major UI/UX overhaul + 5-engine consolidation + PDF translation quality improvements.

    • Both settings and target panels toggle via edge strips (VS Code style), with cost-estimate comparison across engines and Shift+/ shortcut overview.
    • Translation engines consolidated to 5 (DeepL / Google / Azure / Claude / Gemini); NMT vs LLM use cases now explicit in the UI.
    • PDF translation quality: dedicated TOC clustering, 50% color propagation threshold, iterative font-shrink to prevent text-box overflow.
    • Fixed double-launch crash during translation and resolved Windows hang / 15 GB memory spike on PDF save.
    • Added EULA: install-time consent page clarifying responsibility for BYOK, AI translation, PDF translation, and third-party APIs.

Ready to try the latest version?